Les quatre principales capitales actuelles de la mode sont Paris, Milan, New York et Londres, où se trouvent tous les sièges sociaux des plus grandes entreprises de mode et réputées pour leur influence majeure sur la mode mondiale.
Des fashions weeks ont lieu dans ces villes, où les créateurs présentent leurs nouvelles collections de vêtements au public.
Et pourquoi ne pas vous marier la-bas ? Même si vous vivez à l’étranger?
Le Destination Wedding est taillé pour vous ! Pour vous marier ailleurs que dans votre pays, c’est oui. Mais dire oui dans le lieu de vos rêves, dans la ville qui a toujours fait battre votre cœur … C’est la condition préalable pour un vrai « OUI! »
Et c’est à ce moment précis, lorsque vous lisez ces lignes, que vous dites que la photographie est l’un des points sur lesquels vous ne ferez aucune impasse.
Alors envisager votre mariage sans votre photographe, jamais!
The four major current fashion capitals are acknowledged to be Paris, Milan, New York City, and London, which are all headquarters to the greatest fashion companies and are renowned for their major influence on global fashion. Fashion weeks are held in these cities, where designers exhibit their new clothing collections to audiences.
What about getting married there, even if you’re living abroad ?
Destination Wedding was made for you. You marry elsewhere than in your country, it’s yes. But to say yes to the place of your dream, in the city that has always made your heart beat … This is the prerequisite to say a real « YES ! «
And it is at this precise moment when you read these lines that you say that photography is one of the points on which you will not make any impasse.
But imagine your wedding without your photographer, no!
Love, dreams, emotions and beautiful views
Vous accompagner lors d’un des plus beaux jours de votre vie de couple, et rendre compte de toute la magie de votre mariage. Oui, et avec un style propre mêlant french touch, anticipation et beaucoup de douceurs.
Être votre complice, pour au final n’être qu’un invité parmi d’autres est ma façon d’aborder votre grand jour afin de capter toute l’énergie de votre mariage est ma plus grande qualité.
To accompany you during one of the most beautiful days of your life of couple, and to account for all the magic of your marriage. Yes, and with a clean style mixing French touch, anticipation and a lot of sweets. To be your accomplice, to finally be only one guest among others is my way of approaching your big day in order to capture all the energy of your marriage is my highest quality.
Make our complicity a great asset for extraordinary photos.
My french touch style combines virtuosity and softness
The journey to the heart of your wedding
Travel at your own pace.
The only idea that inspires me: to help you to return your marriage to eternity with tenderness.